Haggai 1:8

SVKlimt op het gebergte, en brengt hout aan, en bouwt dit huis, en Ik zal een welgevallen daaraan hebben, en verheerlijkt worden, zegt de HEERE.
WLCעֲל֥וּ הָהָ֛ר וַהֲבֵאתֶ֥ם עֵ֖ץ וּבְנ֣וּ הַבָּ֑יִת וְאֶרְצֶה־בֹּ֥ו [וְאֶכָּבֵד כ] (וְאֶכָּבְדָ֖ה ק) אָמַ֥ר יְהוָֽה׃
Trans.‘ălû hâār wahăḇē’ṯem ‘ēṣ ûḇənû habāyiṯ wə’erəṣeh-bwō wə’ekāḇēḏ wə’ekāḇəḏâ ’āmar JHWH:

Algemeen

Zie ook: Qere en Ketiv

Aantekeningen

Klimt op het gebergte, en brengt hout aan, en bouwt dit huis, en Ik zal een welgevallen daaraan hebben, en verheerlijkt worden, zegt de HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

עֲל֥וּ

Klimt op

הָ

het

הָ֛ר

gebergte

וַ

en

הֲבֵאתֶ֥ם

brengt
hifil mv. 2p

עֵ֖ץ

hout

וּ

en

בְנ֣וּ

bouwt

הַ

-

בָּ֑יִת

dit huis

וְ

en

אֶרְצֶה־

Ik zal een welgevallen hebben

בּ֥וֹ

daaraan

ו

en

אכבד

verheerlijkt worden

וְ

en

אֶכָּבְדָ֖ה

verheerlijkt worden

אָמַ֥ר

zegt

יְהוָֽה

de HEERE


Klimt op het gebergte, en brengt hout aan, en bouwt dit huis, en Ik zal een welgevallen daaraan hebben, en verheerlijkt worden, zegt de HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!